Thank you と Please

アメリカで子供が言葉を話し始めると、親は「Thank you」と「Please」が言えるようになるまで熱心に教えます。

日本でも「ありがとう、は?」「ちゃんとありがとう言えたの?」と親が教える光景はよく見ますが、「Please」に相当する日本語はすぐに思いつきません。 続きを読む

Let me make my point!

最近、英会話って難しいなぁ、と思います。

もちろん、相手の言ってることが聞き取れないとか、単語がわからないということはもうほとんどないのですが、大勢で話しているときなど、うまく会話の流れに乗るのって難しいな、と今でも思います。 続きを読む

ケタ違いの億万長者

ロバート・アレン

アメリカには小金持ちがたくさんいますが、大金持ちと言われている人たちは、やはりそれほどいません。小金持ちと大金持ちの境はどの辺りなのかはわかりませんけどね。

実は先日、ちょっとしたコネクションのおかげで、アメリカにそれほどいない「大金持ち」の家を訪問する機会がありました。その大金持ちとは、あの、知る人ぞ知る(知らない人は知らない)、ロバート・アレン。 続きを読む

10歳若返る方法

アジア人は若く見られる、という話です。

渡米直後、カフェで勉強していると、近くにいたカップルが近づいてきて、「2人であなたの年齢をあてて賭けをしていたんだけど、正解を教えてくれる?私は20歳、彼は22歳に賭けたんだけど」と言いました。 続きを読む

I’m sorryの重み

アメリカで会社生活を始めてすでに10年以上経っていますが、アメリカ人たちと仕事を共にしていて、一つ、

「日本人で良かった」

と思うことがあります。

それは、ちょっと悪いことしたなと思った時に、自然に、 続きを読む