アメリカで10倍うまく仲良しになる方法 ー名前を呼ぶことの意味ー

Business sale

Mike : Hi, Ken. How are you?
Ken : Hi, Mike. I’m fine. Thank you, and you?
Mike : I’m fine, too. Ken, This is Nancy.
Nancy : Hi, Ken. Nice to meet you.
Ken : Hi, Nancy. Nice to meet you, too.

これは皆さんの頭にもこびりついていることでしょう、ボクが中学一年生で習った英語の教科書に出てくる会話例です。
当時は全く気にしなかったのですが、これだけの短い会話でも、相手の名前を呼んでいますね。 続きを読む

アメリカ政府シャットダウンの影響

この記事でも書いたように、アメリカ政府がシャットダウンされて、今日で4日目。

懸念されていたように、各方面でその影響が出てきています。

影響を受けている機関や企業は営業停止の状態で、そこで働いていた人たちは”Furlough”と呼ばれる自宅待機の状態。この間は無給扱いになります。 続きを読む

Blonde Jokes

こんにちは naomiです。

まず、このジョークをお楽しみください。

「Did you hear about the near‑tragedy at the mall? There was a power outage, and twelve blondes were stuck on the escalators for over four hours.」

「モールで起こった悲惨な事件のこと聞いた?そこのモールで停電があって、12人のブロンディ(金髪の女性)がエスカレーターに4時間以上閉じ込められたんだって!」 続きを読む

アメリカ政府機関閉鎖と「オバマケア」

本日10月1日、”Shutdown”と呼ばれる政府機関の閉鎖が決まりました。

アメリカ連邦議会(Congress)では、2014年度の暫定予算について議論していましたが、合意できなかったまま10月1日に突入。 続きを読む

Go-Getter(ゴーゲッター)

“Go-Getter”(ゴーゲッター)という言葉を聞いたことがありますか?

私がこの言葉を最初に聞いたのは、私の主人の口からでした。

彼の元教え子・ウィリアムが、今までずっと夢だった会社を立ち上げたときのことでした。 続きを読む